Site Rengi

DOLAR
EURO
ALTIN
BIST
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Kütahya °C
Turunc Fly Wuppertal 42107, Gathe 45 0202/444765 - 017670572930 Turuncfly@web.de

Arbeitszeugnis içindeki şifreli ifadeler

REKLAM ALANI
24.02.2016
939
A+
A-

is_karnesi_arbeitszeugnisAlmanya’daki istihdam yasasına göre bir işyerinde çalıştıktan sonra işten herhangi bir nedenle (kendi isteğiyle ya da iş akdinin feshiyle) ayrılan bir kişinin işverenden „Arbeitszeugnis“ yani çalışma belgesi isteme hakkı var. İşveren 4 ile 10 ay içinde eski çalışanına bu belgeyi göndermek zorunda. Federal İş Mahkemesi’nin konuyla ilgili bir kararına göre de bu belgenin gerçek, iyi niyetli, çalışanın lehine ve eksiksiz olması gerekir. Bazı işverenler ise mahkemenin bu kararının etrafından dolaşabilmek ve çalışan hakkındaki negatif yargılarını kapalı bir dille anlatabilmek için adeta şifreli bir dil geliştirdikleri belirtiliyor. Haber portalı „n-tv.de“ çalışma belgelerindeki bu şifreli dilin kodlarını kırdı ve ilk bakışta kulağa hoş gelen ifadelerin aslında ne anlama geldiğini ifşa etti. İşte patronların şifreli dili ve aslında ne anlatmak istedikleri:

PATRONLARIN ŞİFRESİ KIRILDI

Bir işyerinden kendi isteğiyle ya da iş akdinin feshi yoluyla ayrılan bir çalışan yeni bir iş bulabilmek için iyi bir „Arbeitszeugnis“a ihtiyaç duyar. Çalışanın meslek hayatının önünde bir bariyer olmaması için bu belgenin dilinin de olumlu ve iyi niyetli olması gerekiyor. Bu konuda bir de mahkeme kararı var. Ancak işverenler eski personelleri hakkındaki bazı negatif yargılarını gizli bir şekilde anlatabilmek için adeta gizli kodları olan bir dil geliştirdi. İşte o şifreli dilden bazı örnekler ve gerçekte ne anlama geldikleri:

PATRONLARIN ŞİFRELİ İFADELERİNDEN ÖRNEKLER

“Sie zeigte stets Verständnis für ihre Arbeit.” („İşine her zaman büyük bir anlayış gösterdi.“) Gerçekte anlamı: „Aslında tembel biriydi ve pek iyi bir performans göstermedi.“
“Er hatte Gelegenheit sich das notwendige Fachwissen anzueignen.” („Gerekli teknik bilgi seviyesine ulaşabilmek için verlen olanakları kullandı.“) Gerçekte anlamı: „Kendisine sunulan kendini geliştirme imkanlarını aslında hiç kullanmadı.“
“Er war stets ein geschätzter Mitarbeiter.” (Her zaman takdir edilen bir iş arkadaşıydı.“) Anlamı: „Geveze, dedikoducu ve iş esnasında çok konuşan biriydi.“
“Er ist mit Fleiß, Ehrlichkeit und Pünktlichkeit an seine Aufgaben herangegangen.” („Verilen işlere gayretli, dürüst ve dakik bir biçimde yaklaştı.“ Anlamı: „Yeterli uzmanlık bilgisine sahip değildi.“
“Sein Verhalten gegenüber Kollegen und Vorgesetzten war stets vorbildlich.” („İş arkadaşlarına ve üstlerine yönelik yaklaşımı örnek teşkil edecek bir seviyedeydi.“) Anlamı: „Üstleriyle problemler yaşadı. Bu yüzden iş arkadaşları üstlerinden önce anılıyor.“
“Er arbeitete mit größter Genauigkeit.” („Büyük bir titizlikle çalıştı.“) Anlamı: „Yavaş ve esneklikten uzaktı.“
“Durch ihre Geselligkeit trug sie zur Verbesserung des Betriebsklimas bei.” („Cana yakınlığıyla ve neşesiyle iş yerindeki atmosferin güzelleşmesine katkı sağladı.“) Anlamı: „Aşırı alkol tüketimi sorunu vardı.“
“Er hat alle Aufgaben zu seinem und im Interesse der Firma gelöst.” („Görevlerini kendi ve firmanın yararına olacak şekilde yerine etirmesini bildi.“) Anlamı: „Hırsızlık ya da benzeri ağır kusurları görüldü.“
“Er war seinen Mitarbeitern jederzeit ein verständnisvoller Vorgesetzter”. („Altında çalışanlara karşı her zaman anlayışlı bir üst oldu.“) anlamı: „Sözünü geçirme kabiliyeti yetersizdi ve altları üzerinde otoritesi yoktu.“
Eğer işyeriden verilen çalışma belgesinde bu ifadelere rastlarsanız ilk olarak belgeyi düzenleyen işverenle bir görüşme talep etmeli ve bu ifadeleri düzeltmesini istemelisiniz. Eğer karşı taraf düzeltmeye yanaşmazsa İş Mahkemesi’ne „düzeltme“ talebiyle başvurabilirsiniz. Ancak çalışma belgesinin „daha iyi“ bir derecede olması konsunda ısrarcı olacaksanız, gerekli olması durumunda, daha iyi bir çalışan olduğunuzu da kanıtlayabilcek durumda olmanız gerekmektedir.

REKLAM ALANI
YORUMLAR

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu yukarıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.